Вопрос про цитирование сур, аутентичность перевода Корана и его толкования.

Спрашивает Айдар
Отвечает Василий Юнак, 07.04.2010


Айдар пишет: Ведь Мессия, Иса, сын Мариам,  посланник Бога и Его слово, которое Он направил Мариам, дух от Него Сура Ан-Нисаа, 4:171.
Этот стих из Корана подтверждает особое происхождение Иисуса и называет Его Словом Бога и Духом от Бога.
Врёте ведь!! И почему когда вы приводите суру,вы ее не полностью пишите ее? Почему другие люди должны вам верить что это правильный перевод?
Вы знаете арабский язык?

Приветствую Вас, Брат Айдар!

Нет, я не знаю арабского языка. Я пользуюсь переводами Корана на русский и на английский - этими языками я владею в совершенстве. Однако в начале своего ответа я предупредил о том, что знаю о требованиях исламского богословия к толкователю Корана, но не согласен с этими требованиями. Я предупредил о том, что моё толкование не может считаться истинным даже если я и истолкую правильно - я привел этот хадис в своем ответе. Но я также и упомянул о растущем движении за свободное толкование Корана.

Дело в том, что Ваш аргумент вырван из контекста моего ответа. Вы не пожелали внимательно прочитать мой ответ и понять мою позицию. В своем ответе я аргументировал, почему я поступаю именно так: Исламские предания, возникшие уже после смерти Мухаммеда и после написания Корана, исказили истинное учение Корана таким образом, что его стали толковать против Библии. В то же самое время я утверждаю, что если Коран исходит от того же Аллаха, Который дал Тору Мусе и Инжил Исе, то Аллах не может противоречить Себе Самому и Своему Писанию - Книге (Торе и Инжилу, то есть Библии), к которому обращает мусульман. И я подтверждаю это таким толкованием Корана.

Однако если Вы будете настаивать на том, что Коран говорит совершенно иное, то я буду вынужден сказать, что в таком случае Коран изменен исламкими богословами, которые исказили его учение, отвергнув Священные Писания, данные Аллахом прежде.

Итак, Вам следует сделать личный выбор: либо верить человеческим амбициозным утверждениям исламских богословов, искажающих учение Корана, либо принять Коран и Библию как имеющих одного Автора - Аллаха, Который не изменяется. Третьего варианта нет. Третий вариант был придуман некоторыми противниками Книги, предложив толкование Корана таким образом, чтобы сказать будто текст Библии искажен. Однако это создает внутреннее противоречие в самом Коране, чего допускать тем более нельзя. Так что у Вас выбор: либо Коран - истинное слово Аллаха, а богословы ислама заблуждаются, либо богословы ислама правы, но Коран искажен, а потому уже не может считаться неповрежденным словом Аллаха.

Благословений!

Василий Юнак